Справки о несудимости: особенности перевода и заверения

Справки о несудимости: особенности перевода и заверения




Работа за границей, оформление гражданства или постоянного вида на жительство потребуют от гражданина Украины целый пакет документов, который нужно не только собрать, но и правильно перевести на иностранный язык. Собирать бумаги придется самостоятельно, а вот в переводе и заверении всегда помогут специалисты компании Pereklad. Алгоритм простой – достаточно оставить заявку на странице https://pereklad.ua/perevod-dokumentov/perevod-spravok-o-nesudimosti и дождаться приглашения.


Преимущества сотрудничества

Собирая пакет документов, многие забывают о небольших, но таких важных бумажках, как справка о несудимости. Однако без нее гражданин однозначно получит отказ в приеме заявления о ВНЖ или при устройстве на хорошую работу. В лучшем случае его пошлют снова собирать нужные бумаги, а у некоторых справок к тому времени истечет срок годности. А значит, все пойдет по кругу: сбор документов, заверения, переводы, трата денег и мучительное ожидание результата.

Сэкономить средства и нервы поможет обращение к квалифицированным специалистам, гарантирующим скорость и качество работ. В бюро Pereklad работают переводчики со всех языков, владеющие особенностями юридического словаря. При изложении текста ошибки, двусмысленности и помарки недопустимы, сотрудники бюро это отлично знают.



Вечно спешащих клиентов интересует, как долго им ждать переведенную справку. В бюро отвечают: в срочных случаях работа будет выполнена всего за полчаса. Справку переведут и апостилируют – без этой специальной печати она будет считаться недействительной. На этом все проблемы клиента закончены: документ примут в официальных органах любого государства.

Как заказать перевод

Вариантов обращения в бюро несколько. Самый простой – позвонить и договориться о встрече. В назначенный час клиента будет ждать нужный специалист, что позволит не тратить время на ожидание. Достаточно назвать волшебные слова «справка о несудимости» — все остальное сделают сотрудники бюро. От клиента потребуется лишь уточнить написание фамилии и имени (в сложных случаях).

Можно прийти и без предварительного звонка или отправить заявку онлайн. Бюро работает ежедневно кроме воскресенья, онлайн-заявки принимаются в любое время. Важно правильно рассчитать время: справка действительна в течение трех месяцев, затем придется получать новый документ, снова переводить и заверять его.

Стоимость услуг можно узнать заранее. В полный пакет включено не только изложение текста, но и его нотариальное заверение, без которого справка считается недействительной. При этом перевод нотариальной печати и исполнительной надписи абсолютно бесплатны. Не придется платить и за консультацию. По требованию клиента ему предоставят электронную версию документа.

Что думаете по этому поводу? Оставьте свой комментарий